
|
Skog är mer än
träd.
En mångfald av råvaror till
en mängd olika produkter hämtas
från Europas skogar - Från
kork i söder till samiskt hantverk i
norr.
Allt material, trä, ben,
läder
till det samiska
hantverket på bilden kommer
ursprungligen från skogsmark.
Medvetenheten om skogens betydelse
ifråga om produktion och produkter,
rekreation och turism, biologisk
mångfald och skydd mot erosion, etc.
vidgas idag till kunskap om skogens
fundamentala , grundläggande
betydelse som en av planetens "lungor" i
planetens syre - koldioxid balans.
I den pågående klimat/
energidebatten , balanserad eller ej
får skogen en av huvudrollerna.
Det finns dock ingen global
skogspolitik för att bevara
naturresursen i alla dess livsviktiga
roller.
Småskalig - och lokal -
produktion är ett sätt att
förstå hur mänskliga
system idag måste och kan anpassa
sig till ekologiska villkor.
-Hur produktion och ekonomi i skogliga
områden ska kunna bedrivas inom
ramen för naturens egna direktiv.
-Med metoder som möjliggör
att artiklar om mänskliga
rättigheter och att principer om
global rättvis fördelning av
jordens tillgångar följs.
|
|
|
The forest is more than just
trees
There are a great
variety of materials that are derived from
the forests of Europe.
From cork in the south
to material for sami handicraft in the
north.
All materials used for
making Sami handicraft products, wood,
bone, leather, as shown in the picture,
originate from the woodlands.
|
|

|
CPE är samlingsorganisationen
för små - och
familjejordbrukare och naturbrukare i
Europa.
Organisationen ingår i den
globala rörelsen La Via
Campesina.
Våra mål och globala
engagemang i frågor som rör
naturresurser, resurshushållning och
mänskliga rättigheter delar vi
med organisationens bönder,
kustfiskare, ursprungsbefolkningar och
andra som arbetar inom de gröna
sektorerna .
|
|
|
Via Campesina / CPE / NOrdBruk
CPE is the overall
organisation for small scale and family
farmers and nature managers in Europe
The organisation is
part of the global network La Via
Campesina.
We share the same goals
and global commitments on natural
resources, resource management and human
rights as of the organisation's farmers,
coastal fisherman, indigenous populations
and others that are engaged in the green
sector.
NOrdBruk, one of the
local networks, is responsible for this
presentation.
|
|


|
Att i det nya
landsbygdsprogrammet, 2007 - 2013, ge
utrymme för ett ökat stöd
till småskalig, lokal skogs - och
träproduktion.
För
möjligheter till landsbygdsutveckling
(eller - minskad avveckling) är det
viktigt att stödja de gröna
sektorerna, däribland skogsbruk och
träförädling, p.g.a. det
stora antalet bönder som upphör
med sin jordbruksproduktion. Viktigt
för att böndernas betydelse i
samhällsbyggandet som länken
mellan människa och natur med de
livsnödvändiga kunnskapersom vi
ärvt.
Se skrivelse som AG Forest and
Cork antog
. !
|
|
|
|
Our recommendations to
the EU commission and other
decision-makers at the national and
regional level are that the rural
development programme for 2007 - 2013
should promote small scale, local forestry
and timber production.
It is very important to
support the green sector, including
forestry and timber processing, in order
to augment local prospects for rural
development and abate depopulation,
because of the large number of farmers who
have stopped traditional cultivation.
Globally important,
since farmers, forester, other natural
resource developers, with the knowledge
that we have inherited, are the link
between the people and nature.
Please refer to the
communication that has been approved by AG
Forest and Cork.
|
|

Varför nu?
Den globala klimat och energidebatten
de senaste 2 åren har ökat
medvetenheten om skogens livsviktiga
betydelse på planeten.
Den diskussionen om mäniskans
sårbara läge har
påverkat, mer eller mindre, de
aktuella överenskommelserna
ifråga om EU:s landsbygdsprogram och
Skogs Aktions Plan.
Vackra ord och fraser om landsbygden
och dess näringar ska kombineras med
målsättningar om skoglig
uthållighet och krav på
ökad skogsproduktionproduktion.
Varför nu? - har ett enkelt svar:
Det är nu det finns tid att gå
från formuleringar och skrivbord
till handling och verkstad..!
|
|
|
Why Now?
The global debate on
climate and energy, the last 2 years, has
increased the awareness of the vital
significance that forests have on the
planet.
The discussion on the
vulnerable state of mankind has more or
less influenced the agreement between EU's
rural development programme and the forest
action plan.
Fancy words and phrases
about the rural areas and their livelihood
should be combined with goals of long term
sustenance and demand for increased forest
production.
Why now? - Has a simple
answer: It is now that there is time to go
from desk formulations to action and
implementation.
|
|

|
Medvetenhet, om skogens betydelse
som en viktig del i jordens
andningssystem, har ökat.
Nödvändigt - inte en dag
för tidigt - och kunskapen
behöver spridas ytterligare.
Samtidigt ställs orimligt
höga krav på att skog ska
ersätta stora delar av det enorma
energiuttag som idag tas från
fossila bränslen.
De uttag vi gör redan idag
från skogar och skogsplantager
tär på skogskapitalet - ja,
t.o.m. jordbrukskapital p.g.a. av den
senaste tidens ökade
energiskogsodling på åkermark
på olika håll i
världen.
För att komma ned på ett
uttag i klass med vad skogen ger i
"ränta" per år behöver vi
spara. Att spara på energi är
den viktigaste energikällan vi har
idag. Den enorma överkonsumtion, som
präglar hela västvärldens
ekonomiska / politiska system med
hämningslös konsumtion som
följd ger, cyniskt nog, den enkla
ekvationen: Att bygga energisnåla
samhällssystem ger den största
energivinsten.
Skogen är inte ett alternativ till
olja i dagens BNP-baserade och
vinstmaxemerande ekonomier - Men skogen
kan vara ett av flera begränsade
möjliga alternativ i ett
samhällsbyggande inom ramarna
för vad planetens netto
primärproduktion, NPP, tål.
Att efterfrågan på trä
ökar p.g.a. återanvänd
kunskap om träets förnyelsebara
fördelar, t.ex. i bygg - och
energisektorn är i grunden positivt,
om uttag sker inom gränserna för
möjlig - just det -
förnyelse.
|
|
|
Climate
Awareness of the
important roll of the forest in the
earth's respiratory system has
increased.
Necessary - not a day
too early - and the knowledge needs to be
further circulated.
Energy
At the same time there
is an unreasonable expectation on the
forest to substitute large portions of the
enormous energy consumption that fossil
fuels produce today.
Our consumption of
forests and forest plantations for energy
are already today a great drain on forest
capital and even farmland capital because
of the latest increase in cultivation of
energy forest on farmland in different
parts of the world. (Refer to, "Special
South", Middle America and Indonesia.)
In order for the forest
not to deliver more than the "interest" on
it capital, Less than its rate of growth,
we must learn to save. To save energy is
probably the biggest source of energy we
have today. The enormous over consumption
that characterises the economical /
political systems of the whole western
world makes it also possible to quickly
build up energy saving public systems by
increasing the use of renewable energy
sources.
Forest is not an
alternative to oil in today's GNP- based
economies. Forests can possibly be one of
the limited alternatives for building up
boundaries in society for the yearly net
primary production, "NPP", that the planet
can endure.
Construction
The demand for wood is
increasing. "Recyclable knowledge" The
advantages of using renewable timber, in
building and energy sector, is principally
positive if the withdrawal is within the
boundaries of what is possible - exactly
that - renewable.
|
|

|
Avvecklingen av jordbruk inom EU
påskyndas från och med i
år då pengar
överförs från den
största gröna sektorn till
Landsbygdsprogrammet.
I Programmet finns utrymme, efter
beslut på alla nivåer EU,
nationellt och regionalt, att fördela
dessa resurser efter principer som gynnar
eller missgynnar
råvarunäringar.
Den nya EU Skogs Aktions Planen som har
antagits som en överenskommelse
mellan medlemsstaterna sätter upp 18
nyckel aktions punkter för
uthållig skogsförvaltning och
produktion, ekonomiskt, socialt och
miljömässigt.
Planen berör en mängd
politiska områden bl.a. forskning,
konkurrenskraft, internationella
skogsfrågor, industri men
också skydd mot bränder och
andra katastrofer och
landsbygdsutveckling.
Småskalig- och lokal skoglig
sektor har betydelse i minst 16 av dessa
18 punkter.
|
|
|
EU's rural development programme
The rate off farmers
leaving traditional cultivation in the EU
has been speeded up, with money in the
agricultural fund being transferred from
the green sector to the rural development
programme.
In accordance with the
decision in the EU, there is room in the
programme, to nationally and regionally
allocate, resources after the principles
that can either favour or missfavour raw
material producers.
EU's. Forest action
plan
The new action plan
that has been approved by the member
states has 18 key action points
Economically, socially
and environmentally sustainable forest
production.
The plan touches a
number of political areas, such as,
research, competition laws, international
queries, industry, protection against
fires, other catastrophes and rural
development.
Small-scale and local
forest sector is given importance in 16 of
the 18 points.
|
|

|
Ytterliggare anledning "Varför Nu"
beror på den avveckling som sker
på landsbygd och särskilt i de
gröna näringarna.
Vi kan alla vara överens om
situationen - men kanske inte om orsakerna
varför.
I Skogs- och Korkkommitten har vi
tidigare hört från Kork om den
förvirrade och situation som
näringen lever i p.g.a. kan tyckas,
närliggande problem.
överlevnadsfrågor som
bränder och konkurrensutsatthet
från plastindustri kan tyckas
specifika - och de är specifika. Men
där är också mer likartade
problem än någonsin i alla
naturresursberoende och
arbetskraftskrävande
råvarunäringar.
Vill vi bidra till bevarande av kunskap
och produktion i naturresursbaserad
företagsamhet som i skog och skogens
alla näringar från kork till
träindustri, till agri-forest och
kombinationsjordbruk, till
renskötsel.. behövs att vi tar
tillvara varje möjlighet att
stödja dessa verksamheter.
|
|
|
The de-population of rural areas.
One more reason for
"just now" is the de - population that is
taking place in the rural areas,
especially from the green industry
We may all agree that,
this is the situation, but may not agree
as to why the situation exists.
We have earlier, in the
forest and cork - committee, heard of the
state of confusion is prevailing in the
cork industry.
Fires, competition from
plastic industry, are specific questions
of long - term survival of the industry.
They are specific for cork, but there are
more, very similar problems, than ever
before for all natural resource and
labourintensive raw material industry. The
cause for which is not only, EU's inner
market and agricultural policies, but also
because of the so - called,
"globalisation".
We want to contribute
to preserve the knowledge and production
of natural resource based businesses in
forest, forest enterprises, from cork to
timber industry, from agri-forestry and
diversified farms to reindeer
production.
It is therefore
necessary to take every opportunity to
support these enterprises.
|
|
|
En omfattande småskalig
företagsamhet kan ge en omfattande
produktion. Det är dagens
fossilanvändning med storskaliga
produktionssystem som begränsar och
utvecklingen av mer
arbetskraftskrävande men
uthålliga produktionssystem.
Lokal produktion med ett nätverk
av producenter och distributörer kan
vara alltifrån mycket lokal till
global.
|
|
|
Many small-scale
enterprises can give largescale
production. It is today's use of fossil
fuels with large-scale production that
limit the development of more
labourintensive and sustainable production
systems.
Local production with a
network of producers and distributors can
mean anything from, very local, to
global.
|
|

|
Småskaliga brukares och
producenters nackdelar framhålls
gärna i konkurrens med höggradig
mekanisering och storskalig drift.
Här är några
fördelar:
- Att kunna utnyttja en mångfald
av råvarans kvaliteter
- Att kunna kombinera med
närliggande näringar. I vissa
regioner, delar av den europeiska
kontinenten, är kombinationer av
verksamheter en förutsättning
för gröna sektorer som jord /
skog eller agri-forest system.
orsakerp.g.a klimatologiska
- Flexibilitet i produktion och
produkter
- Fler fördelar?
Små- och medelstora naturbrukare
kan dessutom tillsammans ifråga om
administration, distribution och
marknadsföring använda sig av
storskaliga lösningar utan att
därför förlora
långsiktigt brukande av
naturresurser.
|
|
|
|
Advantages
Disadvantages of being small-scale
cultivators and producers are usually
pointed out in comparison to highly
mechanised and large-scale operations.
Here are however some advantages for
small-scale operations.
- Can use all qualities of raw
material.
- Can combine production with other
similar producers. In some regions, in the
European continent, combinations is a
necessity for success in the green sector,
especially, in farming / forest or the
argi-forestry systems.
- Flexible products and production
- More advantages?
Small-scale and medium-sized natural
resource enterprises together, can use
large-scale solutions for administration,
distribution and marketing without losing
sustainable methods of production and use
of natural resources.
|
|
|
Lokal produktion kan öka
mervärdet av råvaran genom
långsiktig förvaltningen av
naturresursen skog, kontroll över
råvara till färdig produkt. Ett
mervärde som i sin tur skapar arbete
och ekonomi för hela bygden och
regionen. Med andra ord, en av flera
förutsättningar för att
bevara och utveckla social och kulturella
värden, infrastruktur och service,
etc.
I Norge använder man uttrycket
"verdiskaping".
|
|
|
|
Added Value
"Verdiskapning"
Local production can increase the value
of forest. Through long term management of
raw materials, and control of production,
right up to the finished product, which in
turn can create more jobs and better
economy for the district and the region.
In other words, providing ideal conditions
for the preservation and development of
infrastructure, services, social and
cultural values.
In Norway they call it
"Verdiskapning"
|
|

|
Skogsbrukare som andra naturbrukare
utgör den egentliga länken
mellan människa och natur. Det
är där grunderna i vår
kunskap om hur vi ska försörja
oss, bygga och bo, klä oss och
värma våra bostäder.. med
hjälp av förnyelsebara
resurser.
Kunskaper som bygger på modern
praktisk verksamhet och erfarenheter
från generation till generation.
|
|
|
Knowledge
Foresters and other natural resource
based enterprises are the real link
between man and nature. This is where the
foundation for our knowledge lies. How to
build, house, cloth, heat our homes and
support ourselves with renewable resources
etc.
Knowledge built on
modern practical occupation and experience
passed on from generation to
generation.
Reusable practical and
traditional knowledge can, with the help
of education and research, develop new and
underestimated markets.
Modern man will
appreciate knowledge about renewable
resources - plants, raw materials, working
forests and finished products, in new and
decisive ways.
|
|


Hur många bönder har vi
förlorat under denna power point
Hur många jordbruk är
nedlagda?
Hur europeiska länder i
fortsättningen beslutar sig för
att använda skog påverkar
möjligheterna
- att driva kombinationsjord /
skogsbruk över hela kontinenten
- jordbruk och regnskog i Sydostasien
och Latinamerka
- kombinationsnäringar med jord-
och skogsbruk i Alperna
Skogsbrukare och bönders praktiska
och traditionella kunskaper är i sig
en naturresurskälla för att
lösa en del av dagens globala
miljöproblem problem och öka
människans möjlighet att leva
på denna planet
|
|
|
|
How many farmers have we lost during
this presentation?
When the European countries decide to
use forest resources, it will influence
many possibilities, such as
- Start-up forest and cultivation
combination farms all over the
continent.
- Preserve farms and rain forests in
other continents.
- Run combined enterprises with
farming, forestry in the Alps for ex.
Tourism.
- Preserve biological diversity.
The practical knowledge that forest
farmer and farmers have is a natural
source that can be used for solving some
of today's global environmental problems
and increase the chances for mankind to
live on this planet.
|
|


|
Slutsatser!
De senaste två åren har
alternativen till dagens
överexploatering av fossil energi och
följderna därav handlat mycket
om skog men pendlat mellan två
ytterligheter.
- Å ena sidan hur man ska skydda
och bevara natur för den biologiska
mångfalden skull genom s.k.
konservering och nollproduktion från
reservat
- Å andra sidan om storskaliga
lösningar med tro på att
framtida teknik och en ökning av
skogstillväxt genom GMO - teknik och
att man på kemisk väg ska
lösa underskott av energi.
Möjligheterna och alternativen
idag återfinns främst bland
bland skogsfolk med de kunskaper och
metoder som dagens skogsbrukare
behöver föra vidare till
nästa generation.
Vi i CPE / Via Campesina ser den enorma
överexploatering av energi som
oljeanvändningen skapat också
som den framtida s.k. största
resursen. M.a.o. den extrema
förbrukningen bör vara enkel
rent praktiskt att minska drastiskt.
Svårigheten är att bygga nya
produktions- och infrastruktursystem - Ja
helt nya samhällssystem där
målsättningen är att
förbrukning av förnyelsebara
produkter ska ligga långt under den
årliga tillväxten.
En första hjälpen är att
stödja skrivelsen om uthålligt
skogsbruk och småskalig
träförädling genom att
använda de nya medlen i
Landsbygdsprogrammet 2007 -2013
Se nedan!
|
|
|
|

 

|